So-net無料ブログ作成

NAMA-NAMA BULAN [語源(ASAL KATA)]

JANUARI・いちがつ=睦月(むつき) 霞初月 (かすみそめづき) 暮新月 (くれしづき) 早緑月 (さみどりづき) 太郎月 (たろうづき) 年端月・年初月 (としはづき) 子日月 (ねのびつき) 初空月 (はつそらづき) 初春月 (はつはるづき) 初見月 (はつみつき) 祝月 (いわいづき) 正月 (しょうがつ) 新春 (しんしゅん) 端月 (たんげつ) 孟春 (もうしゅん) FEBRUARI・にがつ=如月・衣更着(きさらぎ) 梅月 (うめつき) 梅見月 (うめみつき・うめみづき) 小草生月 (おぐさおいづき) 雁帰月(かりかえりづき) 木芽月 (このめつき) 早緑月 (さみどりづき) 初花月 (はつはなつき) 雪消月 (ゆきぎえづき・ゆきげづき) 花春 (かしゅん) 仲春 (ちゅうしゅん) 仲陽 (ちゅうよう) 令月 (れいげつ) MARET・さんがつ=弥生(やよい) 桜月 (さくらつき・さくらづき) 早花咲月 (さはなさづき) 染色月 (しめいろづき) 花津月 (はなつつき) 花見月 (はなみつき・はなみづき) 春惜月 (はるおしみづき) 雛月 (ひいなつき) 夢見月 (ゆめみづき) 嘉月 (かげつ) 季春 (きしゅん) 晩春 (くれのはる・ばんしゅん) 暮春 (ぼしゅん) APRIL・しがつ=卯月(うづき) 卯花月 (うのはなつき・うのはなづき) 得鳥羽月 (えとりはづき) 鳥来月 (とりくつき) 鳥待月 (とりまちつき) 夏初月 (なつはつき) 花残月 (はなのこりづき) 孟夏 (もうか) 麦秋 (むぎあき・ばくしゅう) 初夏 (しょか) 首夏 (しゅか) 畏月 (いげつ) MEI・ごがつ=皐月・五月・早月 (さつき) 菖蒲月 (あやめつき・あやめづき) 五色月 (いついろづき) 狭雲月 (さくもづき) 早苗月 (さなえづき) 五月雨月 (さみだれつき) 多草月 (たくさづき) 田草月 (たぐさづき) 橘月 (たちばなつき) 雨月 (うづき) 鶉月 (じゅんげつ) 仲夏 (ちゅうか) 梅夏 (ばいか) 梅月 (ばいげつ) JUNI・ろくがつ=水無月・六月(みなづき・みなつき) 弥涼暮月 (いすずくれづき) 風待月 (かぜまちづき) 涼暮月 (すずくれづき) 蝉羽月 (せみのはつき) 田無月 (たなしづき) 常夏月 (とこなつづき) 鳴神月 (なるかみつき・なるかみづき) 松風月 (まつかぜづき) 季夏 (きか) 涸月 (こげつ) 暑月 (しょげつ) 晩夏 (ばんか) 林鐘 (りんしょう) JULI・しちがつ=文月 (ふみづき・ふづき)→[ ふづき は、ふみづき を略して] 相月 (あいづき) 秋初月 (あきそめつき) 女郎花月 (おみなえしつき) 七夕月 (たなばたつき) 親月 (ふづき) 文披月 (ふみひらづき) 書披月 (ふみひろげづき) 愛合月 (めであいづき) 新秋 (しんしゅう) 初秋 (はつあき・しょしゅう) 孟秋 (もうしゅう) 涼月 (りょうげつ) AGUSTUS・はちがつ=葉月・八月・初月(はづき・はつき) 秋風月 (あきかぜつき) 雁来月 (がんらいげつ・かりきづき) 草津月 (くさつづき) 紅染月 (こうそめつき) 木染月 (こぞめづき) 月見月 (つきみづき) 燕去月 (つばめさりづき) 桂月 (けいげつ) 盛秋 (せいしゅう) 清秋 (せいしゅう) 仲秋 (ちゅうしゅう) 萩月 (はぎつき) SEPTEMBER・くがつ=長月・玄月(ながつき・ながづき) 色どり月 (いろどりづき) 小田刈月 (おだかりづき) 菊咲月 (きくさづき) 菊月 (きくづき) 寝覚月 (ねざめづき) 紅葉月 (もみじつき) 季秋 (きしゅう) 晩秋 (くれのあき・ばんしゅう) 暮秋 (ぼしゅう) OKTOBER・じゅうがつ=神無月(かんなづき)→[ “かみなづき” が変化して] 神有月 (かみありづき/出雲地方) 神去月 (かみさりづき) 時雨月 (しぐれつき・しぐれづき) 初霜月 (はつしもつき・はつしもづき) 玄冬 (げんとう) 小春 (こはる) 初冬 (しょとう) 上冬 (じょうとう) 孟冬 (もうとう) 陽月 (ようげつ) 紅葉月(もみじづき) NOVEMBER・じゅういちがつ=霜月(しもつき) 建子月:けんしげつ 暢月:ちょうげつ 子月:しげつ・ねづき 達月:たつげつ 辜月:こげつ 葭月:かげつ 復月:ふくげつ 章月:しょうげつ 霜降月:しもふりづき 霜見月:しもみづき 雪待月:ゆきまちづき 雪見月:ゆきみづき 神帰月:かみきづき 神楽月:かぐらづき 天正月:てんしょうづき 竜潜月:りゅうせんづき 露隠端月:つゆこもりのはづき 黄鐘:こうしょう 星紀:せいき 仲の冬:なかのふゆ 仲冬:ちゅうとう DESEMBER・じゅうにがつ=師走・除月(しわす・しはす)→*太陽暦の十二月の意味にも 梅初月 (うめはつづき) 弟月 (おとづき) 親子月 (おやこづき) 限月 (かぎりのつき) 暮来月 (くれこつき・くれこづき) 暮れ古月 (くれこづき) 年積月 (としつみつき) 春待月 (はるまちづき) 三冬月 (みふゆづき) 季冬 (きとう) 極月 (ごくづき・ごくげつ) 晩冬 (ばんとう) 余月 (よげつ) 臘月 (ろうげつ) SUMBER: http://www.benricho.org/koyomi/tuki.html#10 http://www.k3.dion.ne.jp/~kinenbi/anv08fl.htm

BUKU PANDUAN STRATEGI GUNA MENGHADAPI UJIAN KEMAMPUAN BAHASA JEPANG LEVEL 2 (Pemahaman Tata Bahasa Untuk N2 dan N3 Sekarang) =SAMPLE= [HASIL KARYA (作品)]

IMG_1122.JPG

日本語能力試験対策文法理解2級 (現在のN2 & N3、初版)。
このテキストは日本語能力試験レベルN2のインドネシア人の受験者対象し作成しました。17UNIT(170文法・例文とインドネシア語訳、70ページ)からなり、さらにさまざまな尊敬語を含んでいます。 注文方法: 下記メールアドレスに住所・名前・電話番号・注文部数をお知らせください。 代金前払となりますので、テキスト代の振り込みが確認でき次第、テキストを郵送いたします。 なお、確認・発送等は週末に行いますので、週初めに振り込された方はすぐに発送できませんのでご了承ください。 テキスト代 : 2000円(送料込) 振り込み先 : ゆうちょ銀行(郵貯口座番号:12320-39222661、 名義:MOHAMMAD HASAN 店番 238) メールアドレス : moh_83japan*yahoo/dot/co/dot/jp (*は@に変換してください) 電話番号 : 09042146594.  インドネシア国内で注文する場合は、M.Nazarまでご連絡ください。PIN BB Number: 27FF5CCE (但し、インドネシア語または英語のみ)。お手頃な値段、部数が多ければ交渉できます。 お気軽にメールをください。 Buku panduan tata bahasa level N2 (termasuk N3 juga) ini saya susun atas prakarsa guna membantu orang Indonesia yang ingin mengikuti ujian level N2 /N3 dan meningkatkan kemampuan pemahaman bahasa Jepang lebih dalam tentunya. Buku ini terdiri atas 17 UNIT (170 pola tata bahasa dengan contoh kalimat dan terjemahannya, kurang lebih 70 halaman), ditambah daftar ragam bahasa halus/sopan. Indeks tidak disertakan karena sudah diurut berdasarkan abjad hiragana AKASATANAHAMAYARAWA (AIUEOKAKIKUKEKO,,,dst.). Harga 2.000 yen sudah termasuk biaya pengiriman. Buku panduan akan dikirim jika uang sudah ditransfer lewat pos YUCHO BANK (NO.REK 12320-39222661, NO.CABANG:238 (jika transfer dari bank lain), pemilik rekening: MOHAMMAD HASAN), lalu mengirim email konfirmasi dengan mencantumkan nama serta alamat yang jelas. Email : moh_83japan*(yahoo Japan)..., HP: 09042146594 (softbank). *Pemesanan buku juga bisa dilakukan di Indonesia, contact person, M.Nazar PIN BB: 27FF5CCE. ** Untuk sementara kami hanya menyediakan buku Level 2 (gabungan N2 dan N3) saja, sementara Level 1 (N1) dalam bentuk PDF. Untuk Jakarta Kota dan Bandung Kota harga buku Rp 60.000 sudah termasuk ongkos kirim. Di luar Jakarta, Bandung dan luar Jawa harga di atasnya. Untuk pemesanan di atas 10 buku dikenakan potongan harga.

UNIT 1
1. Aあげく/あげくにB
Arti: Terus-menerus dan tetap melakukan A, akhirnya /akibatnya menjadi B. Umumnya diikuti oleh bentuk lampau (~TA+ageku), suatu hasil yang buruk /tidak diharapkan disebabkan oleh perilaku yang buruk pula.
Contoh:
・彼(かれ)はお酒(さけ)を飲(の)んだあげく、事故(じこ)をおこしてしまった。     
Karena ia terus minum sake, akibatnya mengalami kecelakaan.
・無理(むり)な練習(れんしゅう)のあげく、健康(けんこう)を害(がい)してしまった。 
Akibat latihan yang dipaksakan, rusaklah kesehatannya.
・店(みせ)の商品(しょうひん)に対(たい)してさんざん文句(もんく)を言(い)ったあげく、その人(ひと)はお
金(かね)を払わずに持(も)っていってしまった。
Karena terus-terusan mengomel pada barang dagangan di toko itu, alhasil orang itu membawanya
pergi tanpa membayar.
・迷(まよ)ったあげくに、DVDを買(か)ってしまいました。 Setelah bingung, akhirnya beli juga DVD.

2. AあまりB
Arti: Saking/terlalunya sifat A, B jadinya. Biasanya bersifat negatif kadang positif (suatu sindiran misalnya). KS I (~さ+の+あまり)、KS II (な+あまり)、KK lampau (~た+あまり)
Contoh:
・生活(せいかつ)の苦(くる)しさのあまり、自殺(じさつ)さえ考(かんが)えた。     
Saking pedihnya hidup, sampai-sampai berpikiran mau bunuh diri.
・働(はたら)き過(す)ぎたあまり、彼(かれ)はとうとう病気(びょうき)になってしまった。     
Terlalu banyak bekerja, akhirnya dia jatuh sakit.     
・彼(かれ)は几帳面(きちょうめん)なあまり、ほんのちょっとしたミスも見逃(みのが)せない。     
Saking rapinya, kesalahan kecil pun tak luput dari penglihatannya.     
・おかしさのあまり、笑(わら)うのは堪(こら)えられなかった。     
Saking lucunya, tak bisa menahan tawa.
........dan seterusnya (sampai UNIT 17)

penyusun,

-emhas-

Blog Rakuten: http://plaza.rakuten.co.jp/836910asyik/ 楽天ショップが正社員募集 =RAKUTEN SHOP BUKA LOWONGAN KERJA UNTUK KARYAWAN TETAP 楽天公式だからベストマッチング =KARENA RAKUTEN SITUS RESMI, SANGAT COCOK ネットショップ専門の転職サイト =SITUS CARI KERJA KHUSUS NETSHOP

この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。

×

この広告は1年以上新しい記事の更新がないブログに表示されております。